viernes, 11 de noviembre de 2011

Jenízaro el Dragomán.

Chino por descendencia en séptimas generaciones era el hombre que ocupó un día el cargo para representar las asambleas de Grecia, el Cemanahuac y toda la Siberia Oriental, de grueso hueso y ojos rasgados, el nombre del moreno claro era Jenízaro, el Dragomán. Nació en épocas no más difíciles que su propio parto, creciendo desde el principio bajo el amamanto de los pechos del mundo. Jenízaro fue malditamente bendito para convertirse en Dragomán, y ya desde su primer llanto le venía rajada la lengua no en dos, ¡sino en cuatro y ocho cavidades! , creciendo y hablando con ellas en cada una de las tierras que lo iba arrastrando la algarabía de su destino, ejecutando con tal agilidad y precisión los acuerdos y desacuerdos entre las Naciones, zangoloteando en verbos y ardiendo el rostro en histrionismos con una procesión simétrica de múltiple gesticulación, ¡todo ejecutandolo cómo sí fuera un solo idioma el de la humanidad.!

Dicen que Jenízaro comenzó su aprendizaje en América, allí vivió con los hiperbóreos de aquel continente, aprendiendo el lenguaje del mas brusco de los inviernos que existen en el planeta, instruyendose en el “huesconé” [1] de Québec y en el dialecto ingles de Seattle, aquel acento inglés que es más Canadiense que gringo; luego de descender por amores al sur del continente, encontró a los Guatemaltecos, y de ellos aprendió otro poco de Maya quiché, en fin, mucho fue el recorrido por la selva durante su juventud, mas dicen que de toda aquella jungla, desde un seco cactus de México vino su secreto. En el Cemanahuac estuvo un tiempo y cuando comprendió que para ser rey se requiere reinado, partió de ese país porque lo tuvo mejor como República, y así se vio envuelto en una paradoja de pensamientos contradictorios, la una por regir su voluntad y la otra por ayudar alguno otro; con éstos pasos lejanos vino andar sintiendo la necesidad de Oriente, y fue acercándose más a él, allí sin más esfuerzo que el que requieren los desvelos y algunos trabajillos bajos los soles del día, aprendió los tonos psálticos del Nipabúga-diquesóni [2], y tuvo por más fiel esa gama músical que las notas occidentales que escuchó durante su niñez; así fue que bajo el encanto de las técnicas ortodoxas pudo penetrar en las asambleas de Grecia, y entre ellos estuvo unos años; pasado un período en algún monasterio de Athos, mudó de lengua su convicción política y decidió partir hacia otras asambleas, y fue a dar el caso que como en ágoras también andaban en esos tiempos por España, fue a dar para allá, y allá en la Iberia anduvo recorriendola, retocando y corrigiendo los pleonasmos muchos que se mentan a diario en ese español. Mas viéndose encarecidamente pobre, juzgó por caro no confiar en su voluntad, así en esas razones de lengua languideciente ejecutó a su regreso, cruzó en preso los Pirineos y pasó jactando el verluengo[3] de Francia, allí clavado en tres polos su juicio de tal país, y sin permiso de ninguna opinión, mas con el consentimiento de todos, decidió que a Toulouse se le quitarán las ansias del rugby con tal que mejorara las cadencias de su comportamiento y no cayera tan a fondo en una simulación tosca de híper españolismos, pensó poco en Marsella porque la tuvo por menos francesa, y a Paris le quitó el camambert, porque con descubrió como ponerle más tinta a la capacidad de síntesis que los locales hacen en su platica cotidiana, pues todo buen parisino conoce que la frugalidad ayuda en cualquier ciudad del mundo, y que el hombre más que alimentarse de conocimientos requiere de comprender en donde yace el punto común de la felicidad en todas las culturas. En fin, allí estuvo en Galia por algunos tiempos, hasta que luego con más deber y temiendo menos, decidió seguir el Oriente, llegóse pues Don Jenízaro Dragomán a los suelos bellos, espinosos, mucho dichos y poco conocidos de Transilvania. ¡Y si supiese denantes lo que ahí le deparaba! , pues fue el caso que sin saberlo aprendió un dialecto del latín y otro tanto del mismo idioma original, lo cual estudio aparte para darse cuenta de la mucha medida en que se encuentra casi intacto el idioma original de Ovidio por esas zonas que abrazan desde el Mar Negro hasta la otra punta de los Cárpatos; en esas olas lingüísticas navegó Jenízaro el Dragomán por cuatro años, hasta que un día , harto de ver crujir y no explotar la mama liga [4], hizo estallar los ánimos de todos los locales, bailando tan bien su lengua como la conocía. Oleadas de Transilvanianos hicieron de nuevo la tierra como suya, y recordaron que la historia fue así; formando Don Jenízaro al punto de esa lucidez multitud de batallones henchidos de identidad, una vez vaciados de la nostalgia y recuperando el recuerdo de su familia · Don Jenízaron el Dragomán decidió proceder de ésta manera en aquella tierra, por ser dilatada la declinación Latina que los Rumanos tiene en su lengua, la cual alicaídamente se conjuga en los enigmas de la mucha inclinación que ellos hacen de su cabeza, pues en esos tiempos cortados eran sus ánimos y más corta iba la esperanza hacia su propia lengua, hasta que poco a poco en últimos casos también terminó por declinarse el denuedo de ese pueblo, y cuando llegose Don Jenízaro el Dragomán así halló a aquel pueblo; mas una vez sembrado el método correcto para escapar de esas dolencias locales que en todos lados operan, Don Jenízaro Dragomán tuvo por bien el dejar Transilvania e ir a montarse un poco más arriba, con tal de encontrar los misterios del Aoristo cerca de los montes Urales. Desde entonces que Jenízaro el Dragomán no ha vuelto a descender de las sierras, pues dicen los pastores que lo han visto que después de tanto buscar la felicidad, ha encontrado el infinitesimal que se esconde en el aoristo.


[1] Sépase para los que no sepan el buen francés, que por el harto clima los Quebecois han modificado su lengua, y procedieron mayormente en los cambios fonéticos debido a largo invierno, antes que la porción de la hostilidad del idioma inglés.

[2] Escala musical bizantina que la tuvo por bien conocida desde hacía tiempo, y que a luegos de entrar en contactos con algunos de sus maestros, supo pulir el acento occidental con el método que es por mucho mejor en la música de oriente.

[3] Dígase así en español la forma de inversión que los franceses hacen hasta en su lengua, volteando verbos en sustantivos, y adjetivos en adverbios, y tal punto ejecutan esto que algunos de ellos llegan a perder el sentido las frases

[4] Comida que el buen Jenízaro siempre disfrutó, mientras que los locales a pesar de serla tan suya nunca la valoraron tanto como él, pues Don Dragomán creció con las lluvias de las milpas, devorando el nixtamal del polvo de maíz, por ello tuvo por digna y honrada esa comida, por venir de un suelo por madre, y por ser la madre que nunca tuvo.

miércoles, 9 de noviembre de 2011

El control de los Sueños

Mientras las lecturas hacen sus lazos unas con otras, los amigos también echan ligazones para articularse, y por ellas, y entre ellas el espíritu actúa como un solo ente, e incluso suele que ésto pase sin necesidad de un descanso porque después de nicerrar [1] los ojos en una bonita desvelada dentro del Ponto del Internet, el liquido del sueño se va acumulando en el diencéfalo del consciente, y bajo el método del Alambique Tapatío [2] se puede ir destilando la linfa somnífera en pequeñas gotas durante las forzosas actividades banales a las que un estudiante es obligado durante las clases del día, pues todavía es el caso que el método de educación Prusiano no ha encontrado inversores, y la idea de reforma educativa Humboldtiana se ha quedado sólo en palabras, y en mayor desconocimiento ·¡Que no fuera más bello para la salud mental que el cuerpo pudiera librarse de la incomodidad de nuestros ordenadores!, caminar en otras posiciones mientras se lanza el velo de la lectura para cubrir el alma todita de histrionismo, ya librándola con un holograma de los suplicios en la espalda, o ya publicando un esbozo del futuro mecanógrafo que también considere al lector · ¡Ea..! desos talantes son algunos de los males que hoy germinan en un humilde escritor mal sentado en su tiempo, acogotado por el estatismo del ordenador - más buscando alivio por servirse de los bienes naturales que trajo el siglo que renegando de él- más pensando sobre cómo y por qué continuar con una reforma del sistema educativo. ¿Acaso habrá alguien más viviendo con la ausencia de éste mismo sueño?...


[1] Nicerrar, verbo transitivo que vino al caso por cavilaciones sobre la estructura de la lengua rusa, pues dícese, hasta donde llevo entendido, que en aquella lengua cuando se niega una vez ya no hay para qué negar dos veces, y aunque ando cerca del pueblo eslavo a todos aquel idioma nos queda lejos de nuestro español, por eso tuve más al caso el prefijo ni , para después echarle un latín con el serrare , acabando por formar la disposición de éste verbo sugerido tentativamente a la R.E.A. ( pues sé mayores errores se han cometido por allá, digo en España. C.f. pleonasmos en Hispania y la ignorancia de su pueblo al mentarlos)

[2] Para más información sobre la destilación de los sueños, analicé a fondo el método del Alambique Tapatío, sistema que desde antaño utilizaron los astrónomos de la América para estudiar en desvelos las estrellas mientras la noche y el claro de la sociedad durante los días.

sábado, 5 de noviembre de 2011

Las nostalgias del Tapatío.

Estando un día en las llanadas del Banat, cerquita de los Cárpatos y lejos de encontrarme el misterio de Drácula, le pensé más gracias al tal José, segundo de Habsburgo, y entre los tantum del estudio, comencé por ver en los encuentros con nuevas amistades, que después de un año de dar por bien conocidas a las ucranianas ellas no conocían el español y con ello caí en cuentas de que mucho me tenía olvidado mi idioma por andar pensando más en ellas durante lo que llevaba en Timisoara, porque desde entonces anduve con más atenciones a mi lengua, latiendo por ello en demasía con el centro del lenguaje, así pues fue que dediqué hartas horas bien presto para escuchar toda latitud del castellano, y por andar echando cabeza otro tiempo a la parte del alma humana donde reposan los acentos del lenguaje ·¡no me fui a creer y llegué a olvidar donde estaba yo!· mas hoy, me encontré con ella, pues estando cerquita de él y lejos de mi tierra, vine a dar cuenta de que existe el español Tapatío. Después de un año de vivir por estas tierras me volvi a cruzar con Lena, la bonita eslava, quien también percibió mis delirios, pues la jadecita mirada de sus ojos me recordó cuanto extrañaba yo a Guadalajara junto con las faldas de su isoglosa, la que se teje entre barrancas y fajas volcánicas, tapizada de chispeantes agaves, reposando entera en una laguna interminable, y para quien no sepa lo digo, ¡ ese es Jalisco! : allí la tierra parece que solita habla, pues así lo tienen por cierto los que mucho la describieron, los que escribiéndola así nomás, sólita como es, dieron honra y fama a la platica Mexicana, licuando frases asquilinosas que fueron germinando a los suelos de la patria, la que muchos tenemos por nuestra con todo y los vaivenes de sus dos océanos: pues allí hace no mucho que gorgoteamos en una lengua venida desde la vieja Castilla, la que pasó por Tenochtitlán y cosechándose más llegó a la nueva Galicia, hasta guisarse como una rica jericalla quemadita, que si por error fue, los haigas de Guadalajara mostraron más al académico haber, creando charros del euskera y virotes de un baguette, pespuntando a toda la nueva España con música y tecnología, como sólo pudo el mago del tequila con su alambique o como lo hace hoy Don Jesús Raygoza con la S.E.M, como está escrito por sus hombres en presagios, los de hoy y los de ayer.

miércoles, 2 de noviembre de 2011

Un relato de Historonomía

Ya desde el primer siglo antes de cristo, Cesar mostró la localización de los lingotes europeos que hoy operan todavía bajo especulación· pues como Bélgica sigue estando cerca de una isla y Suiza está bordeada de pirámides montañosas· entre Orión y las Pléyadas una marea cósmica no permite la navegación con mercancía para las naves de tipo Vostok 1· por esas razones geográficas que la riqueza de Orgetorix pudo financiar las voluntades de invasión que el emperador Romano tuvo hacia Galia, en fin, con ese mismo método se encontrarán las confluencias galácticas donde la humanidad se hallará.

¡Con ustedes... La Historonomía!, ciencia que se considerará claramente aunada a los procesos negatoentrópicos que operan en los seres vivos; y para más información sobre la entropía y demás términos, que sea lea sólo para ello el original de Sadi Carnot y no Clausius, o sino ya un poco más adelante las explicaciones últimas que se filtraron con la pagina de La Rouche : de los pocos y más avanzados grupos científicos que se encuentran en operación continua en la actualidad· Habiendo llegado ya a las citas, debemos decir que nuestro término de la Historonomía deriva principalmente del amor a la amistad· pues un tal amigo mió que por Nicolás tengo, me puso en las manos un librito de Don Octavio Paz hace algunos meses, libro que antes me hubo puesto entre platicas mientras mi espíritu y su compañía exploraban los bordes del Sequana... sí en Galia estaba yo hace tres meses en la casa de Nicolás, explorando la tierra que hace dos milenios conquistaron Cesar y compañía; y como mucha es la oportunidad para el dialogo en Paris y pocas mis ansias por perderlo, fue así que pasé algunos días a platica y corazón abierto en el Laberinto de la Soledad: ¡ y vaya sorpresa a donde me sacó!, pues yo hacía a Don Octavio junto con aquellos que se comen las letras para describir la estafa social que desde sus tiempos se va cuajando, mas como anexo, miré claro y sencillo la Crítica de la Pirámide que él formuló, diciendo que si cada historia es una geografía, cada geografía deviene una geometría especifica en la identidad de un pueblo, mostrando en las formas y figuras que delinea el relieve del planeta una serie de símbolos específicos y fundamentales que yacen íntegros en humanidad. [1] ¡Si... aquí fue entonces juzgué por hecha la ciencia de la Historonomía,! pues como la vi huérfana de nombre y anhelando cuidados, procuré que el método de don Octavio estuviera cerquita de la ley del oikos griega, como la economía física del señor Godofredo Leibniz; y esforzando mis últimas cavilaciones, pero con más intención, pensé que la historia debe llevar el mote y el lugar que le corresponde, buscando reactivar el método de aprendizaje con un nombre que lance mis delirios rectos y precisos, con tal de alcanzar la educación que hoy sólo tenemos por el Internet ·pues por comprobado tengo que para entender bien el Bellvm Gallicvm, antes que viajar a Francia o pizcar latín, se requiere saber por qué hoy Suiza es intento de federación y por qué Europa debe intentar el Federalismo, es necesario cavilar entonces bajo que trayectoria el Mundo podrá devenir un racimo de naciones soberanas. ¡Sí... ésto y más puede la Historonomía!



[1] Para más extensión en el tema goglée el trabajo de Vernasky y la Noosfera, o si es más de vídeos, no deje de perderse las actualizaciones de La Rouche, que no por nada se vuelven a citar en éste mismo texto.